Ostatnia aktualizacja: styczeń 2026
Ogólne warunki świadczenia usług MOJKA Finance
Artykuł 1. Postanowienia ogólne
W niniejszych ogólnych warunkach świadczenia usług rozumie się przez:
Zleceniobiorca: Biuro rachunkowe Mojka z siedzibą w Rotterdamie, Kleiweg 261 b, 3051 XM Rotterdam, zwane dalej „zleceniobiorcą".
Zleceniodawca: Osoba fizyczna lub prawna, która zleciła lub zlecenie to zostało udzielone w jej imieniu zleceniobiorcy w celu wykonania określonych prac. Zwana dalej „zleceniodawcą".
Zlecenie: Wszelkie prace, do których wykonania udzielono zlecenia lub które wynikają z realizacji zlecenia, takie jak prowadzenie i/lub organizowanie, badanie oraz ocena księgowości.
Dokumenty: Wszelkie materiały udostępnione zleceniobiorcy przez zleceniodawcę, w tym dokumenty lub nośniki danych, a także wszelkie materiały wytworzone przez zleceniobiorcę w ramach realizacji zlecenia, w tym dokumenty lub nośniki danych.
Artykuł 2. Zakres zastosowania
Niniejsze ogólne warunki mają zastosowanie do: wszelkich ofert, propozycji cenowych, zleceń, stosunków prawnych i umów, niezależnie od ich nazwy, na mocy których zleceniobiorca zobowiązuje się lub zobowiąże się do wykonania prac na rzecz zleceniodawcy, jak również do wszelkich prac wynikających z powyższego dla zleceniobiorcy.
Na postanowienia odbiegające od niniejszych warunków i/lub na własne warunki zleceniodawca może się powoływać wyłącznie wówczas, gdy zostały one wyraźnie i pisemnie zaakceptowane przez zleceniobiorcę. Z takich odstępstw nie można wywodzić praw w odniesieniu do później nawiązanych stosunków prawnych.
Niniejsze ogólne warunki mają również zastosowanie do ewentualnych zleceń uzupełniających lub następczych.
Artykuł 3. Umowa
Umowa zostaje zawarta w momencie, w którym zleceniodawca przekaże zleceniobiorcy – ustnie lub pisemnie – dane w celu ich przetworzenia administracyjnego.
Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony, chyba że z treści, charakteru lub celu udzielonego zlecenia/umowy wynika, że została zawarta na czas określony, lub gdy niniejsza umowa zastępuje poprzednią – wówczas obowiązuje na czas nieokreślony.
Zleceniobiorca ma prawo w każdym czasie jednostronnie wprowadzać zmiany do wcześniej uzgodnionego zlecenia.
Artykuł 4. Obowiązki zleceniodawcy
Zleceniodawca jest zobowiązany do terminowego udostępnienia zleceniobiorcy wszelkich danych i dokumentów, które zleceniobiorca uzna za niezbędne do prawidłowego wykonania udzielonego zlecenia, w wymaganej formie i w wymagany sposób.
Jeżeli zleceniodawca nie udostępni wyżej wymienionych danych i dokumentów, nie udostępni ich terminowo lub w należyty sposób, dodatkowe koszty i dodatkowe wynagrodzenie wynikające z opóźnienia w realizacji zlecenia obciążają zleceniodawcę.
Zleceniodawca odpowiada za prawidłowość, kompletność i wiarygodność danych i dokumentów udostępnionych zleceniobiorcy, także wówczas, gdy pochodzą one od osób trzecich, o ile z charakteru zlecenia nie wynika inaczej.
Zleceniodawca jest zobowiązany do niezwłocznego informowania zleceniobiorcy o wszelkich informacjach niezbędnych lub przydatnych do realizacji lub wykonania zlecenia.
Zleceniodawca może w razie potrzeby włączyć osoby trzecie do realizacji zlecenia. Uczyni to wyłącznie po uzyskaniu zgody zleceniobiorcy.
Artykuł 5. Wykonanie zlecenia
Zleceniobiorca jest zobowiązany do wykonania udzielonego zlecenia w sposób fachowy i staranny.
Zleceniobiorca określa sposób oraz osobę w ramach organizacji zleceniobiorcy, która będzie realizować udzielone zlecenie.
Zleceniobiorca ma prawo zlecić wykonanie określonych prac osobom trzecim.
Zleceniobiorca może wykonać więcej prac i obciążyć nimi zleceniodawcę niż wynika to z udzielonego zlecenia.
Artykuł 6. Poufność i wyłączność
Zleceniobiorca, z zastrzeżeniem obowiązków wynikających z przepisów prawa dotyczących ujawniania określonych danych, jest zobowiązany do zachowania poufności wobec osób trzecich, które nie uczestniczą w realizacji zlecenia, w odniesieniu do wszelkich informacji udostępnionych mu w ramach zlecenia oraz wyników uzyskanych w wyniku ich przetwarzania, w tym również udzielonych porad lub innych ustnych bądź pisemnych wypowiedzi zleceniobiorcy, które nie zostały sporządzone ani udzielone w celu przekazania zawartych w nich informacji osobom trzecim.
Artykuł 7. Własność intelektualna
Zleceniobiorca zastrzega sobie wszelkie prawa do wytworów intelektualnych, które wykorzystuje lub wykorzystywał w ramach realizacji zlecenia, w zakresie wynikającym z przepisów prawa.
Zleceniodawcy wyraźnie zabrania się powielania, upubliczniania lub komercyjnego wykorzystywania tych wytworów, w tym między innymi programów komputerowych, projektów systemów, metod, porad, wzorów umów i innych wytworów intelektualnych zleceniobiorcy, z udziałem osób trzecich lub bez ich udziału.
Zleceniodawca nie jest uprawniony do udostępniania osobom trzecim narzędzi pomocniczych związanych z wyżej wymienionymi wytworami, chyba że w celu uzyskania fachowej opinii na temat prac zleceniobiorcy.
Artykuł 8. Zabezpieczenia i zawieszenie
Zleceniobiorca ma prawo przed rozpoczęciem prac oraz w ich trakcie zawiesić realizację prac do momentu, w którym zleceniodawca wpłaci zaliczkę na poczet prac do wykonania, ustaloną zgodnie z zasadami słuszności i sprawiedliwości, lub ustanowi (dodatkowe) zabezpieczenie w formie określonej przez zleceniobiorcę.
Jeżeli zleceniodawca nie wpłaci zaliczki lub nie ustanowi (dodatkowego) zabezpieczenia, zleceniobiorca ma prawo, bez uszczerbku dla pozostałych przysługujących mu praw, zawiesić dalszą realizację umowy, a wszelkie należności zleceniodawcy wobec zleceniobiorcy, niezależnie od ich tytułu, stają się natychmiast wymagalne.
Artykuł 9. Wynagrodzenie i koszty
Wynagrodzenie zleceniobiorcy:
Nie jest uzależnione od wyniku udzielonego zlecenia;
Jest obliczane z uwzględnieniem obowiązujących stawek zleceniobiorcy, ustalonych ze zleceniodawcą;
Jest należne od momentu podpisania umowy przez zleceniobiorcę i zleceniodawcę oraz wybrania formy pakietu/zlecenia;
Jest fakturowane zleceniodawcy – w razie potrzeby powiększone o zaliczki i faktury od zaangażowanych osób trzecich – miesięcznie, kwartalnie, rocznie lub po zakończeniu prac;
Jeżeli jest to prawnie wymagane, podatek od towarów i usług (VAT) jest naliczany odrębnie od wszystkich kwot należnych zleceniobiorcy od zleceniodawcy;
W przypadku sporu dotyczącego poświęconego czasu, ewidencja godzin pracy zleceniobiorcy jest wiążąca; dotyczy to w szczególności stawki godzinowej.
W przypadku firm, jeżeli wybrany został określony pakiet i uzgodniona liczba transakcji zostanie przekroczona, za każde kolejne 50 dodatkowych transakcji w roku kalendarzowym zostanie naliczona opłata w wysokości 100,00 EUR.
Artykuł 10. Płatność
Płatność przez zleceniodawcę powinna nastąpić w terminie 7 dni od daty wystawienia faktury, chyba że pisemnie uzgodniono inny termin.
Płatność powinna być dokonana w walucie obowiązującej w Holandii (euro) w drodze polecenia zapłaty (dotyczy firm) lub w wyjątkowych przypadkach przelewem na rachunek wskazany przez zleceniobiorcę, bądź gotówką za pokwitowaniem/potwierdzeniem płatności.
Jeżeli zleceniodawca nie dokona płatności w powyższym terminie 7 dni lub – w przypadku pisemnego uzgodnienia innego terminu zgodnie z ust. 1 – po upływie tego terminu, popada on z mocy prawa w zwłokę, a zleceniobiorca ma prawo, bez dodatkowego wezwania do zapłaty, naliczać ustawowe odsetki od dnia wymagalności do dnia całkowitej zapłaty, bez uszczerbku dla dalszych praw przysługujących zleceniobiorcy.
Wszelkie sądowe i pozasądowe koszty windykacji, poniesione przez zleceniobiorcę w związku z niewywiązaniem się zleceniodawcy z zobowiązań płatniczych, obciążają zleceniodawcę.
Zleceniobiorca jest uprawniony do zawieszenia wykonywania wszelkich swoich zobowiązań, w tym wydania dokumentów lub innych materiałów zleceniodawcy lub osobom trzecim, do momentu całkowitego zaspokojenia wszystkich wymagalnych wierzytelności wobec zleceniodawcy.
Zleceniobiorca ma prawo zatrzymać materiały, które posiada w związku z realizacją zlecenia na rzecz zleceniodawcy, do momentu całkowitego wywiązania się zleceniodawcy ze zobowiązań płatniczych i pozostałych zobowiązań wobec zleceniobiorcy.
Artykuł 11. Wypowiedzenie
Zleceniodawca i zleceniobiorca mogą w każdym czasie wypowiedzieć umowę, pod warunkiem że umowa nie została zawarta na czas określony, a uzgodniony okres już upłynął.
Wypowiedzenie powinno zostać złożone drugiej stronie na piśmie.
Jeżeli zleceniodawca wypowie ofertę/zlecenie/umowę wcześniej niż pierwotnie uzgodniono, zleceniodawca jest zobowiązany do uiszczenia wynagrodzenia na rzecz zleceniobiorcy niezwłocznie lub w obowiązującym terminie płatności.
Artykuł 12. Odpowiedzialność
W odniesieniu do wszelkich szkód zleceniodawcy, w jakikolwiek sposób związanych z niewykonaniem, nieterminowym lub nienależytym wykonaniem zlecenia, odpowiedzialność zleceniobiorcy jest ograniczona do maksymalnie jednokrotności kwoty wynagrodzenia zafakturowanego lub podlegającego zafakturowaniu za prace, w związku z którymi powstała szkoda, za okres, w którym te prace były wykonywane.
Zleceniobiorca posiada ubezpieczenie odpowiedzialności zawodowej o następującym zakresie:
- Maksymalnie 500 000 EUR na zdarzenie
- Maksymalnie 500 000 EUR rocznie
- Franszyza: 750 EUR na zdarzenie
Odpowiedzialność zleceniobiorcy jest zawsze ograniczona do kwoty wypłaconej przez ubezpieczenie odpowiedzialności zawodowej w danym przypadku.
Zleceniobiorca zachowuje w każdym czasie prawo do naprawienia szkody zleceniodawcy, o ile jest to możliwe.
Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie lub utratę danych i dokumentów zleceniodawcy przechowywanych u niego lub u osób trzecich.
Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie lub zniszczenie danych i/lub dokumentów podczas transportu lub przesyłki pocztowej bądź kurierskiej, niezależnie od tego, czy transport lub przesyłka odbywają się przez zleceniodawcę, zleceniobiorcę czy osoby trzecie, lub w ich imieniu.
Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku opóźnionego dostarczenia niezbędnych danych.
Artykuł 13. Zwolnienie z odpowiedzialności
Zleceniodawca zwalnia zleceniobiorcę z wszelkich roszczeń osób trzecich, które bezpośrednio lub pośrednio, w sposób pośredni lub bezpośredni, związane są z realizacją umowy.
Obowiązek zleceniodawcy do zwolnienia zleceniobiorcy z odpowiedzialności wygasa, jeżeli zleceniodawca wykaże, że szkoda nie jest związana z zawinionym działaniem lub zaniechaniem z jego strony, sprzecznym z jego zobowiązaniami wobec zleceniobiorcy, w tym w szczególności zobowiązaniami zleceniodawcy wynikającymi z artykułu 4 niniejszych ogólnych warunków.
Artykuł 14. Komunikacja elektroniczna
W trakcie realizacji zlecenia zleceniodawca i zleceniobiorca mogą komunikować się za pośrednictwem środków elektronicznych i/lub korzystać z elektronicznego przechowywania danych (np. aplikacji chmurowych). O ile pisemnie nie uzgodniono inaczej, strony mogą zakładać, że prawidłowo zaadresowane wiadomości e-mail (przesyłane za pośrednictwem Internetu) są wzajemnie akceptowane. To samo dotyczy innych środków komunikacji używanych lub zaakceptowanych przez drugą stronę.
Zleceniodawca i zleceniobiorca nie ponoszą wobec siebie nawzajem odpowiedzialności za szkody, które mogą powstać u jednej lub każdej ze stron w wyniku korzystania ze środków komunikacji elektronicznej, sieci, aplikacji, elektronicznego przechowywania danych lub innych systemów, w tym między innymi szkody wynikające z niedostarczenia lub opóźnienia w dostarczeniu komunikacji elektronicznej, pominięć, zniekształceń, przechwycenia lub manipulacji komunikacji elektronicznej przez osoby trzecie lub przez oprogramowanie/sprzęt używany do wysyłania, odbierania lub przetwarzania komunikacji elektronicznej, przenoszenia wirusów oraz wadliwego działania sieci telekomunikacyjnej lub innych środków niezbędnych do komunikacji elektronicznej, chyba że szkoda jest wynikiem umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa. Powyższe ma również zastosowanie do korzystania przez zleceniobiorcę z tych środków w kontaktach z osobami trzecimi.
W uzupełnieniu powyższego ustępu zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w związku z elektronicznym przesyłaniem (elektronicznych) sprawozdań rocznych i ich cyfrowym składaniem w Izbie Handlowej (Kamer van Koophandel).
Zarówno zleceniodawca, jak i zleceniobiorca dołożą wszelkich starań, jakich można od każdego z nich rozsądnie oczekiwać, w celu zapobieżenia wystąpieniu wyżej wymienionych ryzyk.
Wyciągi danych z systemów komputerowych nadawcy stanowią wiążący dowód (treści) komunikacji elektronicznej wysłanej przez nadawcę, do momentu przedstawienia dowodu przeciwnego przez odbiorcę.
Artykuł 15. Termin wygaśnięcia roszczeń
O ile niniejsze ogólne warunki nie stanowią inaczej, prawa do roszczeń i inne uprawnienia zleceniodawcy wobec zleceniobiorcy, niezależnie od ich podstawy, w związku z wykonywaniem prac przez zleceniobiorcę, wygasają w każdym przypadku po upływie sześciu miesięcy od momentu, w którym zleceniodawca powziął lub mógł w sposób uzasadniony powziąć wiedzę o istnieniu tych praw i uprawnień.
Artykuł 16. Prawo właściwe i właściwość sądu
Do wszelkich umów pomiędzy zleceniodawcą a zleceniobiorcą, do których mają zastosowanie niniejsze ogólne warunki, jak również do wszelkich wynikających z nich sporów, stosuje się prawo holenderskie.